Смущает: странные слова в русском языке, которые могут показаться неприличными
Звучит непривычно
Русский язык изменяется, что-то появляется новое, старое уходит. А ещё встречаются непонятные слова, которые могут пониматься в неправильном свете.
Кандидат наук, автор книг о риторике Татьяна Кузнецова на своём Дзен-канале привела странные слова, которые я лично раньше и не слышал. Автор утверждает, что эти слова присутствуют в русском языке и их ошибочно принимают за оскорбительные.
Абиссаль — слово из греческого языка. В современном языке им называют зону наибольших морских глубин.
Бильбоке — а это слово пришло в Россию из Франции. Это игрушка из палочки и шарика. Этот самый шарик надо поймать на острие палочки.
Бибабо. Помните куклу Петрушку? Она надевается на руку и можно показывать сценки. Вот такие кукольные игрушки и называют бибабо.
Оратай — слово из Древней Руси, которым называли человека, который работает на земле ради хлеба.
Лакримоза — латинское слово, которым называют часть реквиема, которую исполняют с глубокой скорбью.
Мандибула — из мира биологии и анатомии. Это название одной из парных челюстей у насекомых.
В конце хочу оставить личное мнение об оригинале статьи. В русском языке нет слов «мандибула», «лакримоза» и почти всех остальных. То, что русские иногда произносят латинские слова и медицинские термины, не означает, что эти слова — русские. И кто может уловить что-то неприличное в «лакримозе» или в «абиссале»?
Ранее мы вам рассказали про новые слова, которые официально вошли в русский словарь.
