Буква, сбежавшая из имён наших знаменитых соотечественников

Толстой на самом деле – Лёв, а Фет потерял свою фамилию из-за бюрократической путаницы
Мало кто знает, но имена великих людей когда-то звучали иначе. Виной всему коварная буква «ё», которую после революции заменили на «е». Первое слово, которое было награждено буквой «ё», — это «слёзы», и сделал это Николай Карамзин. С тех пор эта буква вносит путаницу в инициалы известных людей российского происхождения. В 1942 году эту букву официально узаконили. Канал «Беречь речь» расскажет о том, почему без нее теперь не обойтись.
Да, одна из самых известных фамилий нашей литературы тоже была искажена — фамилия русского классика Льва Толстого. На самом деле его звали Лёв Николаевич. Имя Лев писали как Лёв. Примером может послужить рифма Воротынского: «Лёв — плов». В «Анне Карениной» персонаж Левин, а не Лёвин. Да и сам Фет это подтверждал в своих записках.
Афанасий Фет, как ни странно, тоже поэт без фамилии. Он имеет немецкое происхождение и из-за бюрократических проволочек потерял букву «ё». Как его записали в «Фет», так и прижилось это написание.
Он долго боролся за родовую фамилию, но увековечил себя в литературе как Фет. Французский микробиолог Луи Пастер на самом деле Пёстр. Из-за правил транслитерации следовало его называть именно так. Но в дореволюционных книгах писали правильно, после реформы буква «ё» исчезла.
То же самое касается Чебышёва, известного математика, которого тоже произносили с ударением на «ё». Рентген, известный немецкий физик и изобретатель одноимённого прибора, также должен писаться как Рёнтген, и «рёнтгеновский снимок» звучало бы слишком сложно и косноязычно для произношения.
Рекомендуем вам прочитать статью о популярных именах Новгородской области 50 лет назад.
фото freepik
