Еда правильная, а вот произношение неверно: слова, связанные с кулинарией, в которых мы часто делаем ошибки
Это надо знать
Сейчас о еде говорят много и разнообразно. Кто-то со стороны здоровья или вреда, другие делают акцент на эстетику и вкусовые качества. А вот кандидат наук, автор книг о риторике Татьяна Кузнецова на своём Дзен-канале назвала слова, связанные с едой, в которых мы часто делаем ошибки.
Нам не хватает кастрюлей или кастрюль? Здесь ошибки совершаются очень часто. В этом случае правильно ставить слово в родительном падеже — кастрюль.
Нет сковородок или сковород? Это слово во множественном числе в родительном падеже произносится с ударением на последнем слоге.
На полке стоит красивая пиала или пиала? Это слово перекочевало в русский из персидского. Правильно ставить ударение на последнем слоге.
Приступим к яствам или явствам? Есть слово «яства», а значит, правильно произносить и писать без первой буквы В.
Суп буйабес или буйабéс? Это очень популярное рыбное блюдо. Так как блюдо французское, то и произносим буйабéс. Ещё есть суп том ям или все-таки том-ям. Название этого таиландского блюда состоит из двух слов — правильно том ям.
Хочу оставить небольшое замечание к статье оригинала. Блюдо с названием «буйабес» тоже имеется в кулинарии, только к Франции оно не имеет никакого отношения. Это салат, перенятый португальскими и испанскими рыбаками у поморов в конце XVII века и состоящий из копчёной или солёной рыбы, картошки, лука и зелени. А назвали его так португальцы за сходство по составу с гущей уже упомянутого французского супа.
Ранее мы вам рассказали про слова, в которых забываем про дефис.
